Iliade di Omero. Traduzione di Vincenzo Monti - Brescia, Bettoni 1810 (rara prima edizione)
Iliade di Omero. Traduzione del cav. Vincenzo Monti. Brescia, per Nicolò Bettoni, 1810.
Tre volumi di cm. 20,5, pp. (8) 274 (4); 299 (3); 270. Legatura strettamente coeva in mezza pelle con titoli e filetti in oro al dorso. Minime tracce d'uso alla legatura con carta marmorizzata ai piatti leggermente lisa, trascurabili e sporadiche macchiette/fioriture. Esemplare nel complesso ben conservato. Questa importante edizione dell'Iliade di Omero nella traduzione italiana di Vincenzo Monti, fu uno dei libri di maggiore successo dell'Autore e più in generale di tutta letteratura italiana del primo Ottocento. Ancora oggi resta fondamentale per la conoscenza in Italia del testo omerico. Il successo fu immediato nonostante le critiche giunte da vari letterati del tempo, primo tra tutti il Foscolo che irrise il Monti con un epigramma in cui lo definiva "gran traduttor dei traduttor d'Omero"; Monti infatti aveva una conoscenza del tutto superficiale della lingua greca, ed elaborò la sua libera traduzione poetica del poema omerico servendosi delle traduzioni di altri autori. Rara e ricercata prima edizione. Cfr. Iccu; Parenti, Prime edizioni italiane, p. 355; Biancardi-Francese, Prime edizioni italiane, p. 316; Bustico, 354.
Altri libri per "letteratura" o "poesia"
Alessandro Manzoni - Les fiancés histoire milanaise - 1828 (prima o seconda traduzione francese)
MANZONI ALEXANDRE. Les fiancés, histoire milanaise du dix-septieme siecle ... Traduit de l'italien par M. G.. Paris, chez Dauthereau (al verso dell'occhietto: imprimerie de Firmin Didot) , 1828SCHEDA COMPLETA
€ 400Omero - Opere tradotte dall'original greco (Iliade, Odissea, Batracomiomachia, Inni) - Padova 1742
OMERO. Opere d'Omero tradotte dall'original greco da Anton Maria Salvini. Divise in tomi due [Tomo I: Iliade d'Omero tradotta dall'original greco in versi sciolti. Tomo II: Odissea ed altre poesie d'Omero tradotte dall'original greco in versi sciolti]. In Padova, nella Stamperia del Seminario, appresso Giovanni Manfrè, 1742SCHEDA COMPLETA
€ 1000La prima edizione critica dell'opera di Francesco Petrarca: Le rime - Modena 1711 (prima edizione)
PETRARCA FRANCESCO. Le rime riscontrate co i testi a penna della Libreria Estense, e co i fragmenti dell'originale d'esso poeta. S'aggiungono le considerazioni rivedute e ampliate d'Alessandro Tassoni, le annotazioni di Girolamo Muzio, e le osservazioni di Lodovico Antonio Muratori. In Modena, per Bartolomeo Soliani Stamp. Ducale, 1711SCHEDA COMPLETA
€ 750da La Rivista
Hermann Hesse - Tutti i libri del mondo
Poesie scelte: HERMANN HESSE, La felicità. Versi e pensieri (Milano, Mondadori 2010).
La crisi del diritto: Ludovico Antonio Muratori - Dei difetti della giurisprudenza
La piaga maggiore, alla quale non hanno saputo e non sanno porre rimedio le riforme che si sono succedute con crescente frequenza negli ultimi vent'anni, è la lentezza dei giudizi. Sia di quelli penali - disdicevole per la conseguente restrizione della libertà personale di soggetti in attesa di giudizio - sia di quelli civili - disastrosa per le ne...